Raging waves (성난 목소리)
by Hayashibara Megumi

花が行き交い 風が吹き
꽃잎이 흩날리고 바람이 불고
色が舞い散り 燈がともる
빛이 퍼지며 등불이 켜지네
季節が何度巡っても
계절이 아무리 바뀌어도
この瞬間は二度とない
이 순간은 돌아오지 않아

たとえ百回願っても 動き出さなきゃつかめないから
설령 백번을 원해도, 스스로 나서지 않으면 잡을 수 없기에
後先考えず 痛い目も時には見るけれど大丈夫
앞 뒤 생각 안하다가, 때로는 나쁜꼴도 당하지만 괜찮아
考えすぎて動けなくて チャンス逃すより向いてるの
너무 깊게 생각하다 움직이지 못해서 기회를 놓치는 것 보단 나아

狙い定めたなら 今 行くだけ行こう
목표를 정했다면 지금 갈데까지 가는거야
誰かに譽められる人生 目指しているわけじゃないの
누군가에게 칭찬받을 인생을 향해서 가는게 아냐
私が喜ぶ生き方 ぶつかりながら見つけてく
내 자신이 행복할 수 있는 삶을 부딛혀가며 찾아내는거야
いきなり强いわけじゃない いきなり出來るわけじゃない
갑자기 강해지는게 않아 갑자기 할수 있게 되는 것도 아냐
繰り返して行く日日から 作り上げてくの 自分を
반복되가는 날들 속에서 자신을 만들어가는 거야

たとえうまくいかなくっても 道は決して閉ざされはしない
설령 쉽게 나아가지 못하더라도 길은 결코 닫히지 않아
そこから また 何かが始まる 探して惱んで求めてれば
거기에서 또 무언가가 시작될 거야 찾고 고민하고 원한다면
やめるのと諦めるのとでは 次の道が變ってくる
그만두고 포기하면 이미 그 다음 길은 달라져있어
想い殘さないで 今 やるだけやろう
아쉬움을 남기지 말고 지금 해볼만큼 해보는 거야

誰かに認められるより まず 自分を認めなくちゃ
누군가에게 인정받기보다 먼저 스스로를 인정해야지
ダメなとこもいいところも 引っ括めて抱きしめよう
단점도 장점도 모두 함께 껴안는거야
樂に步ける道よりも 辛くっても樂しみたい
편하게 갈 수 있는 길보다는 괴롭더라도 즐기고 싶어
忙しい退屈な日日 變えたいなら步き出そう
바쁘고 지루한 날들을 바꾸고 싶다면 걸어 가는거야

誰かに譽められる人生 目指しているわけじゃないの
누군가에게 칭찬받을 인생을 목표로 하고 있는 게 아니야
私が喜ぶ生き方 ぶつかりながら見つけてく
내 자신이 행복할 수 있는 삶을 부딛혀가며 찾아내는거야
いきなり强いわけじゃない いきなり出來るわけじゃない
갑자기 강해지진 않아 갑자기 해내는 건 아니야
繰り返して行く日日から 作り上げてくの 自分を
반복되가는 날들 속에서 만들어가는 거야 자신을

誰かに認められるより まず 自分を認めなくちゃ
누군가에게 인정받기보다 먼저 스스로를 인정해야지
ダメなとこもいいところも 引っ括めて抱きしめよう
단점도 장점도 모두 함께 껴안자
樂に步ける道よりも 辛くっても樂しみたい
편하게 갈 수 있는 길보다는 괴롭더라도 즐기고 싶어

忙しい退屈な日日 變えたいから步いてくの
바쁘고 지루한 날들을 바꾸고 싶기에 걸어가는 거야


by snowall 2008. 11. 20. 00:39