문득, 내가 이 나라에 태어난게 실수였다는 생각이 들었다. 부끄럽고, 또 부끄럽다. 부모님이 태어나게 하셨으니 내가 선택할 권리는 없었지만, 선택할 수 있었다면 살아서 망하는 꼴을 봐야 하는 나라에 태어나고 싶지는 않았다. 장래희망이 과학자니 어쩌니 하면서 꿈을 이루겠다고 외치고 다닌것도 부끄럽다. 나라를 위해 목숨을 걸 용기가 없는 내가 부끄럽다.

탈출할 수 있을까?

*하긴, 출생률 감소로 수십년 뒤에는 없어질 나라라고 하는데 뭔 상관이랴. 대충 살면 되는것 같다.ㅋㅋ



EXIT->RUNNING (by Hayashibara Megumi)

ぎもんだらけの あめ ふらせて かさも さしかけては くれない
기모은다라케노 아메 후라세테 카사모 사시카케테하 쿠레나이
의문투성이의 비를 내리게 하고선, 우산도 받쳐주지 않아.

こんな よの なか, うもれてたら なにもかも ながされてゆくよ
코응나 요노 나카, 우모레테타라 나니모카모 나가사레테유쿠요
이런 세상 속에 묻혀있으면, 몽땅 휩쓸려 버릴거야.

スモ-キ-な ひびに なにを みつけ ゆめを えがけと いうのか
스모-키-나 히비니 나니오 미쯔케 유메오 에가케토 이우노카
흐린 나날들에서 뭘 보고서 꿈을 그리라고 하는건가?

くろい キャンバス めの まえに して あたまを かかえてる
쿠로이 캬은바스 메노 마에니 시테 아타마오 카카에테루
검은 캔버스를 눈앞에 두고 머리를 감싸쥐고 있어.

このままじゃ ごきゅうする だけの オブジェ みたいに なってしまう
코노마마쟈 고큐우스루 다케노 오부지에 미타이니 나앗테시마우
이대론 숨쉬기만 할 뿐인 존재가 되고 말거야.

あせる こころに あしを とられ ころんでも ひとりで たたなきゃ...
아세루 코코로니 아시오 토라레 코로은데모 히토리데 타타나캬...
서두르는 마음에, 발을 잡혀 넘어져도, 혼자서 일어나야해...

だれも しらん かおしてる なかで ぞんざいを さけびたいよ
다레모 시라은 카오시테루 나카데 조응자이오 사케비타이요
아무도 관심을 가져주지 않지만, 그 속에서 내 존재를 외치고 싶어.

きずつく ことも よごれる ことも さけたりは できない
키즈쯔쿠 코토모 요고레루 코토모 사케타리하 데키나이
상처입는 것도, 더럽혀지는 것도, 피할순 없어.

HEY HEY EXIT RUNNING じぶんだけが みつけだせる こどう もとめ
HEY HEY EXIT RUNNING 지부은다케가 미쯔케다세루 코도우 모토메
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 자신만이 찾아낼수있는 고동을 찾아서.

EXIT RUNNING くらい やみを いま, ぬけだそう
EXIT RUNNING 쿠라이 야미오 이마, 누케다소우
탈출하자. 칠흙같은 어둠을 이젠, 빠져나가자.

HEY HEY EXIT RUNNING たちつくして まよっていちゃ はじまらない
HEY HEY EXIT RUNNING 타치쯔쿠시테 마요옷테이챠 하지마라나이
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 여기 서서 주저주저 하고 있어봤자 되는건 아무것도 없어.

EXIT RUNNING しんじた みち はしるつづけ, TRY!
EXIT RUNNING 시은지타 미치 하시루쯔즈케, TRY!
탈출하자. 믿고있던 길을 계속 달려라, TRY!

つよがりばかりじゃ こわれてく こころを ときには さらけだす
쯔요가리바카리쟈 코와레테쿠 코코로오 토키니하 사라케다스
잘난척만 하다가는 부숴지는 마음을 때로는 속속들이 내보이게 돼.

すがおを はじたりは しないで それは つよさへの プロロ-グ
스가오오 하지타리하 시나이데 소레하 쯔요사헤노 푸로로-구
본모습을 부끄러워 하진 말아. 그건 강해지기 위한 프로로그.

なみだの かずだけ みえてくるよ めいきゅうからの でぐちが...
나미다노 카즈다케 미에테쿠루요 메이큐우카라노 데구치가...
울어본 만큼 보여질거야. 미궁의 출구가.

ゆうきを もって ほこりを もって きょうも おわらせたい
유우키오 모옷테 호코리오 모옷테 쿄우모 오와라세타이
용기를 갖고, 긍지를 갖고, 오늘도 마무리 짓고 싶어.

HEY HEY EXIT RUNNING じぶんのため わらえる ひが いくつ あるか
HEY HEY EXIT RUNNING 지부은노타메 와라에루 히가 이쿠쯔 아루카
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 자신을 위해 웃을수 있었던 날이 몇날이나 있었는지

EXIT RUNNING かぞえる まに ときは すぎてく
EXIT RUNNING 카조에루 마니 토키하 스기테쿠
탈출하자. 세어보고 있는 사이에 시간은 흘러가버려.

HEY HEY EXIT RUNNING うまれてきた いみは だれも くれや しない
HEY HEY EXIT RUNNING 우마레테키타 이미하 다레모 쿠레야 시나이
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 지금까지 살아온 의미는 아무도 부여해주지 않아.

EXIT RUNNING このてでしか つかめないよ TRY!
EXIT RUNNING 코노테데시카 쯔카메나이요 TRY!
탈출하자. 이 손으로밖에 잡을수 없어. TRY!

HEY HEY EXIT RUNNING じぶんだけが みつけだせる こどう もとめ
HEY HEY EXIT RUNNING 지부은다케가 미쯔케다세루 코도우 모토메
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 자신만이 찾아낼수있는 고동을 찾아서.

EXIT RUNNING くらい やみを いま, ぬけだそう
EXIT RUNNING 쿠라이 야미오 이마, 누케다소우
탈출하자. 칠흙같은 어둠을 이젠, 빠져나가자.

HEY HEY EXIT RUNNING たちつくして まよっていちゃ はじまらない
HEY HEY EXIT RUNNING 타치쯔쿠시테 마요옷테이챠 하지마라나이
이봐 이봐 이젠 탈출하자. 여기 서서 주저주저 하고 있어봤자 되는건 아무것도 없어.

EXIT RUNNING しんじた みち はしるつづけ, TRY!
EXIT RUNNING 시은지타 미치 하시루쯔즈케, TRY!
탈출하자. 믿고있던 길을 계속 달려라, TRY!
by snowall 2009. 10. 30. 00:13