『Give a Reason』
「スレイヤーズ NEXT」オープニング・ テーマ

歌 :林原めぐみ
作詞:有森聡美
作曲:佐藤英敏
編曲:大平勉

目まぐるしい 時間の群れが (눈 돌아가는 시간의 무리가)
走り抜ける 都市(まち)はサバンナ (달려서 도망간 도시는 사반나)
かわるがわる シュールなニュース (계속해서 초현실적인 뉴스)
明日になれば 誰も忘れている (내일이 되면 아무도 기억하지 못할거야)
生きている 今、生きている (살아있어, 지금 살아있어)
そんな中で 何かを求め (그 속에서 무엇을 바라고)
もがくように 抜け出すように (발버둥 치듯, 빠져나가려는 듯)
この力を 試してみたくて (이 힘을 시험해 보고 싶어서)

きっとどこかに「答」ある (분명 어딘가에 "답"은 있어)
生まれてきた答が (지금까지 살아온 답이)
人は皆、それを求め (사람은 누구나 그것을 바라지)
やるせない のがせない 夢に向かうの (놓칠수없어, 포기할 수 없어, 꿈을 향하는 걸)

傷つく事は恐くない (상처받는 건 두렵지 않아)
だけどけっして強くない (그렇다고 강한건 아니야)
ただ何もしないままで (단지 아무것도 하지 않은 채)
悔やんだりはしたくない (후회하고 싶지 않으니까)
Here we go! go! 走り続ける (Here we go! go! 계속 달리는 거야)
誰にも止められはしない (누구에게도 멈춰질 수 없어)
未来の自分へと Give a reason for life (미래의 자신에게 Give a reason for life)
届けたい (전하고 싶어)


計り知れない 大きな闇が (예측도 안되는 커다란 어둠이)
音を立てて 向かって来ても (소리를 내면서 다가오고 있는데도)
朝が来れば 誰かが居れば (아침이 되었을 떄 누군가 있다면)
心にある 絶望は消せる (마음속에 있는 절망을 없애줄거야)

もっと強くイメージして (좀 더 강하게 상상해봐)
微笑んでる自分を・・・ (웃음짓는 자신을)
信じてる思い、それが (믿고 있는 생각, 그것이)
何よりも 誰よりも 夢に近づく (무엇보다도 누구보다도 꿈에 가까운걸)

ゴールに もたれたりしない (목표를 달성했다고 늘어지거나 하지 않아)
たとえ、辿り着いたって (비록 힘들게 이루었겠지만)
新しい夢がきっと 私の背中押すから (분명히, 새로운 꿈이 나의 등을 떠밀테니까)
Here we go! go! 走り続ける (Here we go! go! 계속 달리는 거야)
誰にも止められはしない (누구에게도 멈춰질 수 없어)
未来の自分へと Give a reason for life (미래의 자신에게 Give a reason for life)
届けたい  (전하고 싶어)

원곡



발라드 버전


그외에도 Gigamix버전과 Remix 버전이 있다. 이 곡의 영어 버전은 Brave souls인데, 듣다보면 에어로빅 음악이 생각나는 테크뽕 장르의 곡이다. 내가 하야시바라 메구미를 좋아하게 만든 원인이 된 곡.


어딘가의 클럽에서 라이브로 커버한 버전. 용감했으나 보컬이 안습.


by snowall 2010. 1. 1. 10:50
  • 2010.01.02 01:25 ADDR EDIT/DEL REPLY

    비밀댓글입니다

    • snowall 2010.01.02 03:17 신고 EDIT/DEL

      ㅋㅋ 저는 따라부르기는 했지만 음역이 안맞아서 공개는 안합니다.

  • give a reason 2010.08.04 11:44 ADDR EDIT/DEL REPLY

    참 오랫만에 듣는군요 . ㅋㅋ

    근데... 영어발음. 심하다 . ..