칸노 요코의 곡이다. 보컬은 일라리아 그라지아노.


All day the city's selling something 매일 도시는 뭔가를 팔고
Always, the busy people spinning 'round 언제나 바쁜 사람들은 돌아다니지
Busier 더 바쁘고
Dizzier 더 아찔하고
'Til they go back home to somewhere 어딘가의 집으로 돌아갈 때 까지

And taxies stop to say "hello" 택시가 서서 "안녕하세요~"라고 말하고
"Want a ride? I'll take you there" "타시겠어요? 모셔다 드리죠"
"To anywhere, just tell my driver" "아무데로나, 기사한테 얘기해요"

The sun is casting shadows 태양은 그림자를 드리우고
An afternoon is fading 오후가 저물어가면
I ask, but no one knows 난 물어보지, 하지만 아무도 몰라
The answer to the question 그 질문에 대한 답을
My life is like an island 내 삶은 섬과 같아
Where does this ocean go? 바다는 어디로 가나요?

Shyly, a wino sips his wine 부끄럽게도, 와인 중독자가 그의 와인을 한모금 빨고
Slowly, cause to him that is all that matters 천천히, 그가 그 모든 문제가 되지
He sees a cat he knows so well 그는 잘 아는 고양이를 보고
Now sleeping on a bench together 이제 벤치에서 함께 잠드네

A woman waiting by herself, selling flowers 꽃을 팔면서 있는 여인이
"Please buy some, so I can help my daughter, will you?" "조금만 사주세요, 그럼 제 딸을 도울 수 있습니다. 제발요"

The man with spider eyebrows  거미 눈썹을 가진 남자가
Is standing on a corner 구석에 서 있고
"Who wants to see a show?" "쇼를 보고 싶어하는 사람은 누구요?"
His head looks like a melon 그의 머리는 멜론처럼 보이고
He turns into an alley 그는 오솔길로 들어가
Then stops to blow his nose 그의 호흡을 멈추고
Sky is filled with neon 하늘은 네온사인으로 가득 찼어
The buildings stand electric 건물은 전기로 서 있고
And almost seem to glow 거의 모든것이 번쩍이지
Want answers to the question 그 질문에 대한 답을 알았으면
My life is like an island 내 삶은 섬과 같아
Where does the ocean go? 바다는 어디로 가나요?
I really want to know 나는 정말 알고 싶어
My life is like an island 내 삶은 섬과 같아
It's time for me now to fly 이제 내가 날아가야 할 시간이야
Where does the ocean go? 바다는 어디로 가나요?
-----------
노래 좋다.
공각기동대 TV판 SAC 1기 OST의 수록곡.
by snowall 2010. 9. 26. 11:08