Deja Vu (by Megumi Hayashibara)



いつか見た夢の再現Film (언젠가 봤던 꿈을 재현한 듯한 필름을)
見ているみたいな偶然 (보고 있는 것 같은 우연)
笑っちゃう こんなことってあるのね (웃기잖아, 이런 일도 있는거구나)

見知らぬ街角 やさしげな瞳 (처음 보는 길거리에 다정한 눈동자)
にてもにつかない面影なのに (전혀 닮지 않은 모습인데)
覺えてる 始めてじゃない (생각났어, 처음이 아니야)
私あなた知ってる! (나 당신을 알아요!)

おまじない 手相 占星術に (주문, 손금, 점성술 같은것에)
たよるのはもうさようなら (의지하는 건 이제 그만)
ふるえちゃう こんな日が來るなんて (떨리잖아, 이런 날이 오다니!)

長い指先に Hな脣 (기다란 손가락에 섹시한 입술)
私の好みのTypeじゃないわ (내가 좋아하는 타입은 아니지만)
そんなこと問題じゃない (그런 건 문제가 아니야)
あなた私知ってる? (당신, 나를 아나요?)

愛の言葉いくらならべ立てても (사랑의 말을 아무리 늘어놔봤자)
きき目がないこともある (아무 소용 없을 때도 있어)
めんどうなplanもういらないの (번거로운 계획, 더 이상 필요없어)
たきしめて Kissをして (꼭 끌어안고 안고 키스해줘)

*Suki になってみて 誰よりも愛しやすいよ (좋아하게 돼 보면, 누구보다도 사랑스러워져)
この先どうなるかなんてどうでもいいから (앞으로 어떻게 되든지 상관 없으니까)
Suki になったなら 思い出すこのぬくもりを (좋아하게 됐다면 생각날 이 따뜻함을)
ずっとずっと待ってた人が (손꼽아 기다려왔던 사람이)
ここにいた事に氣づいた* (여기 있었다는 걸 눈치 챈거야)


Complexなら兩手たしても (콤플렉스라면 한아름으로도)
たりない位あるけれど (모자랄 정도로 많지만)
もどってく 私らしい私に (되돌아갈래, 나다운 나에게로)

ないた日のことも 傷ついた日日も (울었던 일도 상처입었던 날들도)
流れ流れて思い出になった (흐르고 흘러서 추억이 됐지)
今だから Inspiration (지금 떠오른 생각인데)
誰よりもさえてる (누구보다도 잘할 수 있어)

愛の努力いくら積み重ねても (사랑의 노력, 아무리 정성을 들여도)
つたわらないこともある (전해지지 않는 때도 있어)
いたずらなAngel 笑っているわ (장난꾸러기 천사가 웃고 있잖아)
待たせたねごめんなさい (기다리게 해서 미안해요)

Suki になったのは 運命と信じたいから (좋아하게 된 건 운명이라고 믿고 싶으니까)
不安やしんぱいなこともたくさんあるけど (불안이나 걱정도 잔뜩 있지만)
Sukiになったでしょ あせらずいっしょうに步こう (어차피 좋아하게 된거 조급해말고 가자)
ずっとずっと求めてた人 (계속해서 찾아왔던 사람을)
今 會えたことにありがとう (지금 만났다는 것에 고마워요)

*Suki になってみて 誰よりも愛しやすいよ (좋아하게 돼 보면, 누구보다도 사랑스러워져)
この先どうなるかなんてどうでもいいから (앞으로 어떻게 되든지 상관 없으니까)
Suki になったなら 思い出すこのぬくもりを (좋아하게 됐다면 생각날 이 따뜻함을)
ずっとずっと待ってた人が (손꼽아 기다려왔던 사람이)
ここにいた事に氣づいた* (여기 있었다는 걸 눈치 챈거야)

------------
고2때였나, 하야시바라 메구미 9집을 직접 구입해야만 했던 이유가 된 곡이다. 물론 정품은 못 구했고 SM이라는 대만 복제판이지만 -_-;;; (이 SM은 그 SM이 아니다.)

by snowall 2010. 1. 1. 00:29