一人きりのクリスマス Lonely Christmas 혼자인 크리스마스
寂しくなんてないと as if  I'm not lonely 외로운건 아니라고
強がっては見せたけど I try to look strong 강한척 해봤지만
ため息白くこぼれる But I'm filled with sigh 한숨만 넘치네

仲良しの友達も My good friends 친하게 지내던 친구들도
今夜は予約隅ね are already reserved to this night 오늘밤은 약속이 있고
神様って不公平 God is unfair 신은 불공평해
街中お祝いなのに I've prayed in the street 거리에서 기도했는데

ベルの音を横目に Looking sideways at sounds of bell 벨소리를 곁눈질로
背伸びして歩く Walking lightly 훔쳐보며 가볍게 걸어
おしゃれもお化粧も Beautiful clothes and cosmetics 예쁜 옷도 화장도
さえないわ悔しいな are meaningless. so regret 의미가 없구나 후회되네

*一人きり過ごすイヴの夜は Eve night with no one is 혼자인 크리스마스 이브의 밤은
誰かに逢うための準備 preparation to meet someone 누군가를 만나기 위한 준비
AH MERRY MERRY X'MAS FOR ME

去年までは一人きり I was single till the last year 작년까지는 혼자였는데
それなりに過ごしてた It has been past time 그것도 지나갔네
今年はそうあなたがいる I am with you from this year 올해는 당신이 있어
それだけでもう充分 That's enough 그것만으로도 충분해

寂しい日々吹き飛ばし Blown up lonely days 외로운 날들은 날려버리고
やっとめぐり合えたの I just manage to meet you 겨우 만난거야
神様って意地悪ね God is mischievous 신은 장난스러워
随分またされちゃった I have been waiting for you 꽤나 오래 기다려왔잖아

手の平を返して walking hand in hand 손을 맞잡고서
はしゃいでしまうよ I am excited 신나서 뛰어다녀
見えない贈り物 Invisible present is  보이지 않는 선물은
本当のプレゼント true present 진짜 선물

**二人きり過ごすイヴの夜は Eve night toghether 둘이서 보내는 이브의 밤은
これからを生きてく準備 is ready to live from now 지금부터 살아갈 준비
AH MERRY MERRY X'MAS FOR YOU

心の奥静かにベルが鳴る Ringing bell deep in my heart 마음 속 깊은 곳에 벨이 울려
ゆっくりとお祝いしよう I pray slowly to be 천천히 기도해야지
AH MERRY MERRY X'MAS FOREVER

*繰り返し Repeat 반복
**繰り返し Repeat 반복

----
뒤늦은 크리스마스 음악. 하야시바라 메구미의 Cherish christmas이다. 외로움이 절절히 묻어나는 곡.

영어로 같이 번역해보았다.

해석을 다 해놓고나니, 1절은 혼자, 2절은 둘이. 3절까지 가지 않은게 다행(...)


신고
by snowall 2014.12.25 21:56
  • 마조 2010.12.27 20:23 신고 ADDR EDIT/DEL REPLY

    정말 목소리만 들으면 누군지 알 정도로 독특하다니깐쇼!

    • snowall 2010.12.27 20:33 신고 EDIT/DEL

      ㅋㅋ
      그러니까 제가 아직도 듣고 있죠. 노래가 다 좋아요


티스토리 툴바